病院・薬局で使う外国語会話集
シーン:
言語選択:
お渡ししましたお薬の効果と諸注意です。このお薬は、以下の効果があります。
Информация о действии выданных Вам лекарств и о предосторожностях в их применении. Данное лекарство действует следующим образом:
- 痛みを和らげます。
- Смягчает боль.
- イライラや興奮を鎮めます。
- Ослабляет раздражение и возбуждение.
- 炎症をとります。
- Снимает воспаление.
- かゆみを止めます。
- Останавливает зуд.
- 血管を広げ、血の流れをよくします。
- Расширяет сосуды, улучшает кровообращение.
- 血圧を下げます。
- Понижает давление.
- 下痢を止めます。
- Останавливает диарею.
- 食物の消化を促します。
- Стимулирует усваивание пищи.
- 咳を止めます。
- Останавливает кашель.
- 痰をとります。
- Устраняет слизь.
- 熱を下げます。
- Понижает температуру.
- 排便を促します。
- Стимулирует стул.
- 吐き気をおさえます。
- Останавливает тошноту.
- 胃のお薬です。
- Это лекарства для желудка.
- うがい薬です。
- Это лекарства для полоскания рта.
- 風邪のお薬です。
- Это лекарства от простуды.
- 抗生物質です。
- Это антибиотик.
- 抗ウィルス剤です。
- Это противовирусный препарат.
- 抗リウマチ薬です。
- Это противоревматический препарат.
- 痔のお薬です。
- Это лекарство от геморроя.
- 水虫のお薬です。
- Это лекарство от мокнущей экземы.
- 消毒薬です。
- Это антисептик.
- 喘息のお薬です。
- Это лекарство от астмы.
- 睡眠薬です。
- Это снотворное лекарство.
- 痛風のお薬です。
- это лекарство от подагры.
- 糖尿病のお薬です。
- Это лекарство от диабета.
- ビタミン剤です。
- Это витамины.
ご注意ください!
Обратите внимание!
- このお薬は_日以内に服用してください。
- Примите данные лекарства в течение ____ дней.
- 眠くなることがありますので、車の運転などの機械操作はしないでください。
- Возможно наступление сонного состояния, старайтесь избегать вождения автомобиля, а также работы с механизмами.
- お酒と一緒に飲むと薬の作用が強く現れることがありますので、飲酒は控えてください。
- При принятии лекарства вместе с алкоголем, действие лекарства может усилиться, поэтому постарайтесь избегать употребления алкоголя.
- グレープフルーツ(ジュースを含む)・ミルク・お茶は、_時間くらい飲まないでください。
- Не употребляйте в пищу грейпфрут (включая сок), молоко и чай в течение ____ часов.
- 尿や便の色が変わることがありますが、心配ありません。
- Может измениться цвет мочи или кала, но не стоит из-за этого волноваться.
- 症状が消えても治ったと勝手に判断せず、最後まで飲んでください。
- Даже если симптомы пропадут, не решайте самостоятельно, что вы уже вылечились, а продолжайте принимать лекарство до конца.
- 投与中母乳中へ移行しますので、授乳を避けてください。
- Принимаемые лекарства оказывают влияние на материнское молоко, постарайтесь избегать кормления ребенка во время их приема.
- 妊娠の可能性がある場合は、直ちに医師又は薬剤師に相談してください。
- Если Вы находитесь в состоянии беременности, немедленно посоветуйтесь о приеме данных препаратов с врачом или фармацевтом.
- 別の病気などで医療機関に受診される時は、この薬を処方されていることを伝えてください。
- При прохождения лечения в медицинском учреждении по поводу других болезней, сообщите врачу, что Вам выписан данный препарат.
- 薬を飲んで以下の症状が出たり、体の調子がおかしい時は、服用を中止して医師又は薬剤師に相談してください。
- Если в случае приема лекарств, Вы почувствуете следующие симптомы, немедленно прекратите их употребление и посоветуйтесь с врачом или фармацевтом.
- 胃痛(胃が痛む)
- Желудочная боль
- 顔色がそう白になる
- Побледнение лица
- 筋肉に力が入らない
- Нет силы в мышцах
- 口渇(口が渇く)
- Сухость во рту
- 蕁麻疹(じんましん)
- Сыпь
- 頭痛
- Головная боль
- 吐き気がする
- Тошнота
- 腹痛
- Рези в животе
- 発疹がでる
- Появление сыпи
- ほてり(ほてる)
- Покраснения
- めまい
- Головокружение
- 他にも何か変だと感じたら、医師または薬剤師に相談してください。
- При возникновении иных странных ошущений, посоветуйтесь об этом с врачом или фармацевтом.