病院・薬局で使う外国語会話集
シーン:
言語選択:
頓服薬の服用方法
Direksyon sa pag-inom ng gamot para sa lagnat
- _日分の薬が処方されています。
- Para sa ___ araw ang gamot na ito.
- □にチェックを入れましたので、それに従って使用してください。
- Nilagyan ang check sa □, kaya't inumin ang gamot ayon sa direksyon.
1回に服用する量
Ang sukat(liquid)/dami(solid) ng gamot sa isang beses.
- 1/2:この表示がある時は、半分量を使用してください。
- 1/2: Tungkol sa direksyong ito, uminom ng kalahating dami.
- _錠
- ___ tableta
- _カプセル
- ___ kapsula
- _包
- ___ pakete
- _個
- ___ piraso
服用する回数
kadalasan ng pag-inom
- 適時
- tamang-tama sa oras
- 医師の指示通り
- ayon sa direksyon ng doktor
- 服用した後、次の使用まで_時間空けてください。
- Huwag kang uminom nang __ oras pagkainom.
- 服用の上限は1日_回です。
- ___ beses sa isang araw ang pinakamataas na kadalasan sa pag-inom.
服用する時期
Oras ng pag-inom
- 痛い時
- kapag nakaramdam ka ng sakit
- 痒い時
- kapag nakaramdam ka ng kati
- 下痢をしている時
- kapag nagtatae ka
- 心臓発作の時
- kapag may atake ng puso
- 吐き気がある時
- kapag may naduduwal
- 咳が出る時
- kapag may ubo
- 喘息発作の時
- kapag may asthma o hika
- 痛風発作の時
- kapag may atake ng gota
- 痛風発作の予感がする時
- kapag nakaramdam ng pagdating ng gota
- 熱が38.5℃以上ある時
- kapag may lagnat kang higit sa 38.5
- 必要な時
- tamang-tama sa iyong pangangailangan
服用時注意してください。
Mag-ingat ka sa pag-inom.
- PTP包装の薬剤は、PTPシートから取り出して服用してください。
- Tungkol sa gamot nasa balabal ng PTP, alisin ang pilas na PTP at uminom nito.
- グラス1杯(約200mL)の水で服用してください。
- Uminom ng isang basong (mga 200ml) tubig kalakip ng gamot.
- (口中・舌下)に含み、かまずにゆっくり溶かしてください。
- Unti-unti mong tunawin (nasa bibig / sa ilalim ng dila) ang gamot. Huwag mong kagatin.
- よく振ってから服用してください。
- Alugin ang bote nang mabuti bago uminom.
- 子どもの手の届かないところに保存してください。
- Mag-ingat kang magpreserba ng gamot mula sa mga bata.
- 湿気を避け、涼しい場所で保存してください。
- Layuan mo ang basa-basa at magpreserba ng gamot na ito sa malamig na lugar.
- 室温保存してください。
- Magpreserba ng gamot na ito sa normal na temperatura.
- 冷蔵庫の中で保存してください。
- Ilagay ang gamot na ito sa repridyereytor.
- 冷凍庫に入れないでください。
- Huwag mong ilagay ang gamot sa freezer.